17. 1. 20

MIMBERA - NAJUZVIŠENIJE ALLAHOVO LIJEPO IME



الْحَمْدُ لِلَّهِ  رَبِّ الْعَالَمِينَ، نَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ، وَ نَسْألُهُ الكَرَامَةَ فِيماَ بَعْدَ الْمَوْتِ لَنَا وَ لِجَمِيعِ الْمُؤْمِنِينَ. وَنَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شُرُورِ أَنْفُسِنَا وَ مِنْ سَيِّئاتِ أعْمَالِنَا. مَنْ يَهْدِهِ اللَّهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَنْ يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ
وَأشْهَدُ أنْ لا إِلَهَ إِلاّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ أرْسَلَهُ بِالْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَ سِرَاجًا مُنِيرًا لِيُنْذِرَ مَنْ كَانَ حَيًّا وَ يَحِقَّ الْقَوْلُ عَلىَ الْكَافِرِينَ
 صلى الله تعالى عليه وعلى آله وأولاده وأزواجه وأصحابه وأتباعه. وخلفائه الراشدين المرشدين المهديين من بعده. ووزارئه الكاملين في عهده. خصوصا منهم على ساداتنا أبي بكر وعمر وعثمان وعلي. وعلى بقية الصحابة والقرابة والتابعين. والذين اتبعوهم بإحسان إلى يوم الدين
 رضوان الله تعالى عليهم وعلينا أجمعين. أما بعد، فيا عباتد الله، اتقوا الله وأطيعوه. إن الله مع الذين اتقوا والذين هم محسنون
قال الله تعالى فى كتابه الكريم:
 بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَإِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ 
لَّا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الرَّحْمَٰنُ الرَّحِيمُ
 صدق الله العظيم
S imenom Allaha, Milostivog, Samilosnog! 
Hvala Allahu, dž.š., Gospodaru svih svjetova. Salavat i selam na Poslanika Muhammeda, a.s., i njegovu časnu porodicu.
A zatim: dragi brate i poštovana sestro, danas je petak, 17. januar 2020., ili  23. džumade-l-ula 1441. godine. Ovo je 20. džuma u novoj hidžretskoj godini. Prošli petak imasmo temu, ,Želje', a današnja je, ,Najuzvišenije Allahovo lijepo ime.'
Allah dž.š. je u Kur’anu rekao: ,,Oni koji budu vjerovali i dobra djela činili i koji Gospodaru svome budu odani biće stanovnici Dženneta, u njemu će vječno boraviti.'' (Hud,23)
Čovjek je biće koje se od svog početka oslanja na nekoga i biće koje ovisno do kraja svojeg zemaljskog bitisanja o nekome. Ko god ponudi ruku pomoći na životnom putu, trebamo biti zahvalni. Gospodar naš, Allah džellešanuhu je na pomoći i kad sve druge pomoći zataje. Zato se Allaha Milostivog sjećajmo uvijek i spominjimo Ga po Njegovim najljepšim imenima. Allah naš Gospodar ima i svoje najuzvišenije ime.
To je ime, koje kada se njime obrati Allahu, Uzvišenom, dova biva primljena i kada se njime nešto traži, Uzvišeni Allah daje; jeste: la ilahe illa ente subhaneke inni kuntu minezzalimin (Hakim).
Najuzvišenije Alllahovo ime (Ibn Ebu Šejbe) koje, kada se njime zatraži, dobije se; kada se njime obrati Allahu, Uzvišenom, dova biva primljena jeste: Allahumme inni es eluke bi enni ešhedu enneke entellahu la ilahe illa entel-ehadus-samedul-lezi lem jelid ve lem juled ve lem jekun lehu kufuven ehad (Ibn Hibban, Hakim Ahmed);
Allahumme inni es eluke bi enneke entellahul-ehadus-samedul-lezi lem jelid ve lem juled ve lem jekun lehu kufuven ehad (ibn Ebu Šejbe).
Najuzvišenije Allahovo ime (Ebu Davud, Tirmizi, Nesa'i, Ibn Madže) koje, kada se njime zatraži, dobije se; kada se njime obrati Allahu, Uzvišenom, dova biva primljena, jeste: Allahumme inni es'eluke bi enne lekel-hamdu la ilahe ila ente vahdeke la šerike lekel, Hannanul-Mennanu, bedu's-semavati vel-erdi, ja zel-dželali vel-ikram (Buhari, Muslim, Ebu Davud, Tirmizi, Nesa'i, Ibn Madže. Ibn Hibban, Hakim, Ahmed, Ibn Ebu Šejbe) Ja hajju ja kajjum (Ebu Davud, Tirmizi, Nesa'i, Ibn Madže, Ibn Hibban, Hakim, Ahmed).
Najuzvišenije Allahovo ime nalazi se u ova dva ajeta: Ve ilahukum ilahun vahidun la ilahe illa huver-rahmanr-rahim i Elif lam mim, Allahu la ilahe illa huvel-hajjul kajjum (Ebu Davud, Tirmizi, Ibn Madže, Ibn Ebu Šejbe).
Najuzvišenije Allahovo ime nalazi se u tri sure: El-Bekare, Ali 'Imran, Taha (Hakim). Kasim, poznati tabi'in, je rekao: ,,Tragao sam za njim i našao da je to ime El-Hajjul-Kajjum, Ja smatram da je to ime: Allahu la ilahe illa huvel- hajjul- Kajjum, na ovaj način bi mogli spojiti i uskladiti značenje hadisa.
Allahovih lijepih imena ima 99; ko ih izbroji ući će u Džennet (Buhari, Muslim, Tirmizi, Nesa'i Ibn Madže, Hakim, Ibn Hibban). Ko god ih nauči napamet ući će u Džennet (Buhari), a to su:
Huvellahullezi la ilahe illa huver-rahmanur-rahimu-l-melikul-l-kuddusus-selamu-l-mu'minu-l-muhejminu-l-'azizu-l-džebbaru-l-mutekebbir,el-haliku-l-bari'ul-l-musavviru-l-gaffaru-l-kahharu-l-vehhabur-rezzak,el-fettahu-l-'alimu-l-kabidu-l-basitu-l-hafid,er-rafi'u-l-mu'izzus-semi'u-l-basir,el-hakemu-l-adlul-latifu-l-habiru-l-halimu-l-azim,el-gafuruš-šekur-l-'alijju-l-kebiru-l-hafizu-l-mukitu,el-habibu-l-dželilu-l-kerim,er-rekibu-l-mudžibu-l-vasi'u-l-hakimu-l-vedudu-l-medžidu-l-ba'is,eš-šehidu-l-hakku-l-vekilu-l-kavijju-l-metin,el-velijul-l-hamidu-l-muhsi-l-mubdi'u-l-mu'idu-l-muhji-l-mumit,el-hajju-l-kajjumu-l-vahidu-l-madžidu-l-ehadus-samed,el-kadiru-l-muktediru-l-mukaddimu-l-mu'ehhir,el-evvelu-l-ahiru-zahiru-l-batinu-l-vali-l-mute'ali,el berrut-tevvabu-l-muntekimu-l-'afuvvur-re'uf,maliku-l-mulki zu-l-dželali ve-l-ikram,el muksitu-l-džami'u-l-ganijju-l-mugni,el-mani'ud-darrun-nafi'un-nuru-l-hadi,el-bedi'u-l-baki-l-varisur-rešidus sabur. (Tirmizi,Ibn Madže,Darimi,Ibn Hibban).
Prenosi se da je Allahov Poslanik (s.av.s.) čuo čovjeka kako uči: Ja zel-dželali vel-ikram, pa je rekao: dova ti je primljena! (Tirmizi)
Uzvišeni Allah ima meleka koga je zadužio za onoga koji kaže: Ja erhamer-rahimin, pa ko izgovori ove riječi tri puta, melek mu kaže: ,,Najmilostiviji Milosnik odaziva ti se, pa zatraži!'' (Hakim)
Allahov Poslanik (s.a.v.s.) prošao je pored nekog čovjeka dok je učio: Ja erhamer-rahimin, pa mu je rekao: Traži! Uzvišeni Allah je pogledao u tebe! (Hakim).
Allahov Poslanik (s.a.v.s.) prošao je pored nekog čovjeka dok je učio: Ja erhamer-rahimin, pa mu je rekao: Traži! Uzvišeni Allah je pogledao u tebe! (Hakim)
Ko od Allaha, Uzvišenog, tri puta zatraži Džennet - Džennet kaže: ,,Allahu moj! Uvedi ga u Džennet!'' Ko od Allaha, Uzvišenog, tri puta zatraži zaštitu od Vatre – Vatra kaže: ,,Allahu moj! Sačuvaj ga od Vatre! (Tirmizi, Nesa'i, Ibn Madže, Ibn Hibban, Hakim).
Ko se sa ovih pet riječi obrati Allahu, Uzvišenom, što god od Njega zatraži, dobit će. To su riječi: La ilahe illellahu vahdehu la šerike leh, lehu-l-mulku ve lehu-l-hamdu ve huve 'ala kulli šej-in kadir, la ilahe illellahu ve la havle ve la kuvvete illa billah'' (Taberani).
Nakon primanja dove treba iskazati zahvalu Allahu, Uzvišenom. Allahov Poslanik (s.a.v.s.) je rekao: Šta sprječava nekoga od vas da, - kada vidi da mu je dova primljena pa bude izliječen, ili se vrati sa putovanja - kaže: Elhamdu lillahillezi bi 'izzetihi ve dželalihi tetimmus-salihat. (Hakim, Darimi).
Dova
Allahu dragi, učini da naša najbolja djela budu završna djela na dunjaluku, učini da naš najsretniji dan bude, dan susreta s Tobom, i sačuvaj nas patnje u Džehennemu!
Milostivi Allahu, daj nam svijest da volimo džamiju i one koji nas vode na pravi put. Daj nam da ustreptimo kada se približi petak i džuma namaz. Oživi naša srca da ne zaboravljamo svoju islamsku zajednicu ma gdje bili i živjeli. Amin!

ألا إن أحسن الكلام و أبلغ النظام. كلام الله الملك العزيز العلام. كما قال الله تبارك و تعالي في نظم الكلام: و إذا قريئ القرآن فاستمعوا و أنصتوا لعلكم ترحمون
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم. بسم الله الرحمن الرحيم: إِنَّ الدِّينَ عِندَ اللَّهِ الْإِسْلَامُ
[جلوس]
بارك الله لنا و لكم و لسائر المؤمنين و المؤمنات و المسلمين و المسلمات الاحياء منهم و الاموات يرحمتك يا أرحم الرحمين
الخطبة الثانية
الحمد لله حمد الكاملين. و الصلاة و السلام علي رسولنا محمد و آله و صحبه أجمعين. تعظيما لنبيه و تكريما لفخامة شأن شرف صفيه. فقال عز و جل من قائل مخبرا و آمرا: إن الله و ملائكته يصلون علي النبي, يا أيها الذين آمنوا صلوا عليه و سلموا تسليما
اللهم صلي علي محمد و علي آل محمد, كما صليت علي ابراهيم و علي آل ابراهيم, إنك حميد مجيد
اللهم بارك علي محمد و علي آل محمد, كما باركت علي ابراهيم و علي آل ابراهيم, إنك حميد مجيد
اللهم أصلح أحوالنا, و أحسن أعمالنا, و بلّغْنا مما يرضيك آمالنا, و ولِّ اُمورنا خيارنا, و لا تولَّ اُمورنا شرارنا, و لا تؤاخذنا بما فعل السفهاء منّا, و كن لنا و لا تكن علينا.  اللهم اجعل هذا البلدآمنا, مؤمنا, مطمئنّا و سائر البلاد المسلمين برحمتك يا أرحم الرحمين
ان الله يأمر بالعدل و الإحسان ، و ايتاء ذي القربي و ينهي عن الفحشاء و المنكر و البغي يعظكم لعلكم تذكرون
 صدق الله العظيم

Literatura: Tefsir ibni Kesir,Iz knjige:,,Sigurna zaštita u hadisima Allahovog Poslanika (s.a.v.s.)''.

Nijaz Salkić

Ni komentarjev:

Objavite komentar