الْحَمْدُ
لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ، نَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ، وَ نَسْألُهُ
الكَرَامَةَ فِيماَ بَعْدَ الْمَوْتِ لَنَا وَ لِجَمِيعِ الْمُؤْمِنِينَ. وَنَعُوذُ
بِاللَّهِ مِنْ شُرُورِ أَنْفُسِنَا وَ مِنْ سَيِّئاتِ أعْمَالِنَا. مَنْ يَهْدِهِ
اللَّهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَنْ يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ
وَأشْهَدُ
أنْ لا إِلَهَ إِلاّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أنَّ مُحَمَّدًا
عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ أرْسَلَهُ بِالْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَ سِرَاجًا مُنِيرًا
لِيُنْذِرَ مَنْ كَانَ حَيًّا وَ يَحِقَّ الْقَوْلُ عَلىَ الْكَافِرِينَ
صلى
الله تعالى عليه وعلى آله وأولاده وأزواجه وأصحابه وأتباعه. وخلفائه الراشدين المرشدين
المهديين من بعده. ووزارئه الكاملين في عهده. خصوصا منهم على ساداتنا أبي بكر وعمر
وعثمان وعلي. وعلى بقية الصحابة والقرابة والتابعين. والذين اتبعوهم بإحسان إلى يوم
الدين
رضوان
الله تعالى عليهم وعلينا أجمعين. أما بعد، فيا عباتد الله، اتقوا الله وأطيعوه. إن
الله مع الذين اتقوا والذين هم محسنون
قال
الله تعالى فى كتابه الكريم
بِسْمِ
اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ
صدق الله
العظيم
S
imenom Allaha, Milostivog, Samilosnog!
Slava
i hvala pripadaju samo Allahu Uzvišenom, Njega slavimo i od Njega pomoć, uputu,
milost i spas tražimo. Salavate i selame donosimo na Muhammeda, s.a.v.s., na
njegovu časnu porodicu i ashabe i sve sljedbenike Kur'ana i Sunneta do Sudnjega
dana.
A
zatim: dragi brate i poštovana sestro, danas je petak, 17. april 2020., ili 24.
ša'ban 1441. godine. Ovo je 33. džuma u novoj hidžretskoj godini. Prošli petak
imasmo temu, ,,S mukom je i olakšanje!"', a današnja je, ,Počinjeno zlo,
učinjeno dobro.'
Uzvišeni
Allah u Kur'anu kaže: ,,Zar nagrada za dobro učinjeno
djelo može biti nešto drugo do dobro?" (Er-Rahman,60)
Ako
čovjek bude radio dobro, bit će nagrađen dobrim, ili
na dunjaluku ili na ahiretu, a onoga ko bude učinio zlo, ako se ne pokaje,
zadesit će isto takvo ili slično zlo na dunjaluku ili na ahiretu. Najkraće
rečeno: kako budeš radio drugima, tebi će se vratiti isto. Po konceptu ,,dobro
se vraća dobrim, a zlo zlim”: ,,Kema tudinu, tudan! – Kako budeš radio,
tako će ti se vratiti!”
Uzvišeni
Allah s.v.t.a., kaže: ,,Zar nagrada za dobro učinjeno djelo može biti nešto
drugo do dobro?!”, čime se ukazuje na to da će čovjek biti nagrađen za
dobra dobra djela koja je činio, a to upućuje i hadis koji bilježi Buhari: ,,Dobro
ne dolazi osim iz dobrog (djela)!”
San’ani,
u pojašnjenju ovog pravila, kaže: ,,Ovo je upozorenje svakome da,
dok čini neko zlo, zna da će se ono vratiti njemu: ko izda, bit će izdan, ko
prevari, bit će prevaren, ko ukrade, i on će nekad biti potkraden... Vagom
kojom budeš vagao druge, vagat će drugi tebe.” (Et-Tenviru Šerhu
Džamius-sagir)
Ovih
dana i mjeseci, priča se o ,teorijama zavjere', o virusu koji
trenutno hara svijetom. Jedni govore da je virus ciljano proizveden, da je
nepažnjom ,izašao' iz mikrobiološke labaratorije i proširio se po svijetu
slučajno.
Drugi
pak govore da je virus proizveden da prorijedi pojedine narode,
rase ili da uništi suparničke države i njihove ekonomije.
Bilo
kako bilo, slučajno ili namjerno, ko god da je ,,pustio duha iz boce'', snosiće posljedice
zaraze, osjetiće ,,izumitelj'', njegova porodica, njegov narod i ostali pošteni
i nepošteni svijet.
Rekao
je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem: ,,Ko
nanese štetu drugome, Allah će njemu naštetiti, a ko drugome unese brigu, Allah
će njemu donijeti brigu.” (Bilježi Hakim, sa uvjetima imama Muslima)
Ko
bude milostiv prema Allahovim stvorenjima na Zemlji,
Uzvišeni će biti milostiv prema njemu i na dunjaluku i na ahiretu, prema
hadisu: ,,Budi milostiv prema onima na Zemlji, smilovat će ti se Onaj ko je
na nebesima.” (Ebu Davud)
Uzvišeni
Allah u suri El-Bekara kaže: ,,Sjećajte se vi Mene, i Ja
ću se vas sjetiti”. Sjećajmo se Uzvišenog Gospodara u ovim dugim danima i
noćima, brige, nade, straha, usamljenosti i očaja. Udjeljujmo sadaku, probudimo
nadu prestrašenom, pružimo lijepu riječ izgubljenom, pružimo ruku siromahu i
nevoljniku.
Allahov
Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem je ashabima ispričao: ,,Dok
je neki čovjek išao pustinjom, začuo je glas iz oblaka: ‘Zalij baštu tog i
tog!’, nakon čega taj oblak promijeni pravac kretanja i ode do jednog kamenjara
na koji izli kišu, a sva voda uli se u jedan od mnogobrojnih kanala koji su se
nalazili u tom kamenjaru.
Prateći
vodu, čovjek krenu uz ovaj kanal i išao je sve dok nije došao do
jedne bašte u kojoj je stajao njen vlasnik i vodu koja se slijevala alatkom
razvodio po cijeloj bašti. Čovjek ga upita: ‘Allahov robe, kako se zoveš?’ Ovaj
odgovori: ‘Tako i tako’, pa je čuo isto ime koje je spomenuto iz oblaka.
Vlasnik
bašte upita: ’Allahov robe, a zašto pitaš za moje ime?’, a
ovaj čovjek odgovori: ‘Čuo sam glas sa nebesa kako oblaku iz kojeg se izlila
ova voda naređuje: Zalij baštu tog i tog! – po tvome imenu, pa reci mi šta ti
radiš s ovom baštom kada si to zaslužio?’
Ovaj
odgovori: ‘Ako je zaista tako kako si rekao, onda znaj da ja, kada
oberem baštu, plodove podijelim na tri dijela: jedan dio podijelim kao sadaku,
drugi ostavim za svoju porodicu, a treći dio ponovo zasijem.’” (Muslim)
Dova
Svemogući
Allahu, smiluj se našoj slabosti i nemoći, podari nam zdravlje i oprosti nam!
Amin!
Milostivi
Allahu, daj nam svijest da volimo džamiju i one koji nas vode na pravi put.
Oživi naša srca da ne zaboravljamo svoju islamsku zajednicu ma gdje bili i
živjeli. Amin!
ألا
إن أحسن الكلام و أبلغ النظام. كلام الله الملك العزيز العلام. كما قال الله تبارك
و تعالي في نظم الكلام: و إذا قريئ القرآن فاستمعوا و أنصتوا لعلكم ترحمون
أعوذ
بالله من الشيطان الرجيم. بسم الله الرحمن الرحيم: إِنَّ الدِّينَ عِندَ اللَّهِ الْإِسْلَامُ
[جلوس]
بارك
الله لنا و لكم و لسائر المؤمنين و المؤمنات و المسلمين و المسلمات الاحياء منهم و
الاموات يرحمتك يا أرحم الرحمين
الخطبة
الثانية
الحمد
لله حمد الكاملين. و الصلاة و السلام علي رسولنا محمد و آله و صحبه أجمعين. تعظيما
لنبيه و تكريما لفخامة شأن شرف صفيه. فقال عز و جل من قائل مخبرا و آمرا: إن الله و
ملائكته يصلون علي النبي, يا أيها الذين آمنوا صلوا عليه و سلموا تسليما
اللهم
صلي علي محمد و علي آل محمد, كما صليت علي ابراهيم و علي آل ابراهيم, إنك حميد مجيد
اللهم
بارك علي محمد و علي آل محمد, كما باركت علي ابراهيم و علي آل ابراهيم, إنك حميد مجيد
اللهم
أصلح أحوالنا, و أحسن أعمالنا, و بلّغْنا مما يرضيك آمالنا, و ولِّ اُمورنا خيارنا,
و لا تولَّ اُمورنا شرارنا, و لا تؤاخذنا بما فعل السفهاء منّا, و كن لنا و لا تكن
علينا. اللهم اجعل هذا البلدآمنا, مؤمنا, مطمئنّا
و سائر البلاد المسلمين برحمتك يا أرحم الرحمين
ان
الله يأمر بالعدل و الإحسان ، و ايتاء ذي القربي و ينهي عن الفحشاء و المنكر و البغي
يعظكم لعلكم تذكرون
صدق
الله العظيم
Literatura: Tefsir Ibni Kesir, Sahihul-Buhari.
Nijaz SALKIĆ
Ni komentarjev:
Objavite komentar