الْحَمْدُ
لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ، نَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ، وَ نَسْألُهُ
الكَرَامَةَ فِيماَ بَعْدَ الْمَوْتِ لَنَا وَ لِجَمِيعِ الْمُؤْمِنِينَ.
وَنَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شُرُورِ أَنْفُسِنَا وَ مِنْ سَيِّئاتِ أعْمَالِنَا.
مَنْ يَهْدِهِ اللَّهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَنْ يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ.
وَأشْهَدُ
أنْ لا إِلَهَ إِلاّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أنَّ
مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، أرْسَلَهُ بِالْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَ
سِرَاجًا مُنِيرًا لِيُنْذِرَ مَنْ كَانَ حَيًّا وَ يَحِقَّ الْقَوْلُ عَلىَ
الْكَافِرِينَ.
صلى
الله تعالى عليه وعلى آله وأولاده وأزواجه وأصحابه وأتباعه. وخلفائه الراشدين
المرشدين المهديين من بعده. ووزارئه الكاملين في عهده. خصوصا منهم على ساداتنا أبي
بكر وعمر وعثمان وعلي. وعلى بقية الصحابة والقرابة والتابعين. والذين اتبعوهم
بإحسان إلى يوم الدين،
رضوان
الله تعالى عليهم وعلينا أجمعين. أما بعد، فيا عباتد الله، اتقوا الله وأطيعوه. إن
الله مع الذين اتقوا والذين هم محسنون
قال
الله تعالى فى كتابه الكريم :
بِسْمِ
اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا
بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ
أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
صدق
الله العظيم
U ime
Allaha, Milostivog, Samilosnog!
Hvala Uzvišenom Allahu, Milostivom,
Samilosnom, Vladaru Sudnjeg dana, Allahov blagoslov i mir na Njegovog poslanika
Muhammeda a.s., njegove ashabe i sve koji ga budu slijedili do Sudnjeg dana.
Amin!
A
zatim: dragi brate i poštovana sestro, danas je petak 09. džumade-l-uhra 1440.
ili 15. februar 2019. godine. Ovo je 23. hutba u novoj godini. Prošli
petak imasmo temu, ,Važno kod nas', a današnja je, ,Saosjećanje.'
Allah, dž.š. je opisao prave vjernike, kako
jedni drugima saosjećanje i razumijevanje preporučuju, pa kaže: ... a uz to da
je od onih koji vjeruju, koji jedni drugima izdržljivost preporučuju i kojima
jedni drugima milosrđe preporučuju, oni će biti sretnici!
Poštovani,
braćo i sestre.
Uzajamna razumijevanje, blagost i samilost je
odlika dobrih ljudi. U srcima i dušama dobrih insana, stanuje blagodat zvana
saosjećajnost.
Oni koje nemaju razumijevanja za siromahe, prezadužene,
bolesne, odbačene, usamljene, doista su nesretnici i daleko od Allahove milosti,
kao što je rekao Muhammed a.s.: „Samo će nesretniku biti uskraćena milost.“
To znači?
Da pri susretu sa odbačenim, nesretnim,
povrijeđenim, izdvojimo bar malo vremena za riječi utjehe i riječi razumijevanja.
Da razvijemo sposobnost prepoznavanja nevoljnika
i potrebnika, a više od toga je da potrebnome pružimo pomoć, iako je sam od nas
ne traži.
Da se ne žalimo kako smo propatili i namučili
se, služeći one koje volimo i koje smo dužni služiti.
Abdullah ibn Amr ibn el-As, r.a., prenosi da
je Allahov Poslanik, a.s., kazao: „Milostivi se smiluje onima koji su
milostivi, smilujte se onima koji su na Zemlji, pa će se vama smilovati Onaj
koji je na nebesima.“
Da poštedimo svoje ukućane, ženu, muža, djecu,
radne kolege ili prijatelje od prigovora, kritika i ,savjeta' koje oni ne traže…?
Da saosjećamo sa svojom ženom, u kućnim
poslovima, i u njenim teškoćama. Nije sramota ženi pomoći u kućnim poslovima,
nije sramota nekad zašutjeti i prešutjeti, ne svađati se s njom, to nije muška
slabost, to je viteštvo kod muškaraca.
U hadisu koji je zabilježio Tirmizi, od Enesa,
r.a. stoji: „Kada je Poslanik, s.a.v.s., jedne prilike bio sa ashabima kod
Aiše, r.a., njegova druga supruga poslala mu je, preko svog sluge, zdjelu sa
hranom. Kada je to vidjela Aiša, r.a., uzela je zdjelu i razbila je o zemlju, pri
čemu se prosula hrana. Božiji Poslanik, s.a.v.s., sastavio je koliko je mogao
razbijenu zdjelu i pokupio hranu. Zatim je mirno rekao ashabima: ,,Kod vaše
majke proradila je ljubomora, jedite ovu hranu.'' Šta bi uradila većina
današnjih muškaraca da im supruge razbiju tanjir pred gostima?
Da nam ne dosadi da pazimo i njegujemo
roditelje i da im se obraćamo biranim riječima. Jesmo li naučili ovaj ajet:
“…kad jedno od njih dvoje, ili oboje, kod tebe starost dožive, ne reci im ni: ,Uh!’
– i ne podvikni na njih, i obraćaj im se riječima poštovanja punim…” (El-Isra’,
23-24.)
U komentaru ovog dijela ajeta ,,ne reci im ni:
,Uh”’, Imam El-Kurtubi je protumačio: ,,To znači da u njegovom obraćanju
roditeljima ne smije biti ni najmanja nijansa mrzovolje niti neraspoloženja“, a
Mudžahid u komentaru istih ovih riječi kaže slijedeće: ,,Kada tvoji roditelji
ostare, te više ne budu mogli kontrolirati malu ili veliku nuždu kao što je ni
ti nisi mogao kontrolirati onda kada si bio dijete, nemoj da ti se to gadi i u
toj situaciji ne reci ni ,uh’.“
Da u znak pomoći darujemo veću novčanicu
djetetu siromašnog rođaka, pomažući ga tako, to je način da ga ne potcijenimo i
povrijedimo.
Da svaka naša pomoć bude iskreni nijet i
hairli gest a ne reklama kojom bi se eventualno okolo hvalili, da smo nekome
pomogli, da smo bili s nekim, kad mu je bilo najteže'.
Saosjećanje
u teškoći
Dječak je upitao oca: „Vidiš li kako se našem
komšiji umanjio imetak, a trgovina mu propada?“ Otac mu odgovori: „Molim Allaha
da sačuva njega i njegov imetak. Znaci imana su da moliš za svoga brata
muslimana ono što želiš i sebi.“
Sin:
„Iako ti moliš za njega i njegovo blagostanje, ja ne želim to, oče.“
Otac:
„A zašto, sinko?“
Sin:
„Želim da te obavijestim. Tražio sam od njega da nam vrati novac koji nam
duguje. A on je odjednom utihnuo i postao je tužan. Molio je da odgodimo
vraćanje duga.“
Otac:
„Trebao si malo prešutjeti dug, da sačekaš i ne tražiš mu povrat, a ne da mu
otežavaš.“
Sin:
„Ako mu odložimo povrat duga može se desiti da bankrotira, a mi da ne dobijemo
svoj dio. Želio sam da nam vrati dok nije izgubio sve što ima.“
Otac:
„Time mu, sinko, samo dodatno otežavaš i vrijeđaš ga.“
Sin:
„Ali oče, to je naše pravo.“
Otac:
„Gdje ti je oporuka Poslanika a.s. prema komšiji? Zamalo da komšiju nije
svrstao u nasljednike. Allah će pitati za druženje koje je trajalo samo 1 sahat.
Sin je
šutio, a otac nastavio: „Kako bi ti bilo da si na njegovom mjestu, pa da ti on
traži ono što si ti njemu?“
Sin i
dalje samo šuti. Otac je nastavio sa pitanjima: „Znaš li koja je nagrada da
pogledaš onoga ko je u teškoći?“
Sin
stidljivo upita: „A koja je nagrada, oče, da te Allah nagradi i sačuva?“
Otac:
„Nagrada mu je Džennet, a još bolje od toga je Allahova milost i oprost.“
Sin:
„Pojasni to detaljnije!“
Otac:
„Poslanik a.s. je sjedio u Revdi (prostor između mihraba i minbere) svoje
džamije, kao i obično poslije namaza, podučavajući i savjetujući ljude da budu
kao jedno tijelo u zajedništvu. Poručio je: „Jedan bogati čovjek iz prijašnjih
vremena je polagao račun. Allah mu je dao ogromno bogatstvo i kada je stao
ispred Gospodara, On ga je upitao, iako najbolje zna šta je radio: „Šta si na
dunjaluku radio sa imetkom kojeg sam ti dao, robe Moj?“
Rekao je: „Da li mogu išta sakriti Gospodaru
kad Ti sve tajne poznaješ? Znaš ono što je bilo, i ono što biva, i ono što nije
bilo, šta bi bilo kad bi bilo. Postupao sam, Gospodaru, sa imetkom koji si mi
Ti dao tako što sam sa ljudima poslovao, a Ti to najbolje vidiš.
Sa ljudima sam blago postupao prelazeći preko
njihovih nedostataka, olakšavajući onima koji su na muci, pomažući
nevoljnicima.“ Allah Uzvišeni mu reče: „Imaš li za to nekoga da ti sve to
posvjedoči?“ Čovjek: „Govorio sam svom radniku: – Kada dođeš do onoga ko je u
teškoćama, olakšaj mu ne bi li Allah nama olakšao.“
Allah Uzvišeni ga upita: „Zašto si tako
postupao?“ Čovjek: „Nisam imao mnogo dobrih djela, te sam mislio da olakšavam
ljudima, a Alah će meni olakšati.“
Uzvišeni
Allah reče: „Ja Sam onakav kakvog Me Moj rob zamislio. Ja sam preči
da
budem takav od njega. Olakšajte mome robu…“ Meleki ga uvedoše u Džennet
ponosno
i časno.
Sin:
„Pobijedio je čovjek, kupio je onaj svijet ovim svijetom.“
Otac:
„Pa zar da se ne ugledamo na njega, sinko?“
Sin:
„Da oče, Allah te nagradio svakim dobrom''. (Rijadu salihin)
Dova
Uzvišeni Bože, uvedi nas u društvo dobrih
ljudi i na Sudnjem danu nas zaštiti hladom Svoga Arša, kada drugog hlada neće
biti. Amin!
Milostivi Allahu, daruj mudrost onima koji nas
na pravi put vode. Neka nam srca ustrepte u džamiji i na džumi namazu. Čuvajmo
svoju islamsku zajednicu. Amin!
ألا
إن أحسن الكلام و أبلغ النظام. كلام الله الملك العزيز العلام. كما قال الله تبارك
و تعالي في نظم الكلام: و إذا قريئ القرآن فاستمعوا و أنصتوا لعلكم ترحمون.
أعوذ
بالله من الشيطان الرجيم. بسم الله الرحمن الرحيم: إِنَّ الدِّينَ عِندَ اللَّهِ
الْإِسْلَامُ.
[جلوس]
بارك
الله لنا و لكم و لسائر المؤمنين و المؤمنات و المسلمين و المسلمات الاحياء منهم و
الاموات يرحمتك يا أرحم الرحمين
الخطبة
الثانية
الحمد
لله حمد الكاملين. و الصلاة و السلام علي رسولنا محمد و آله و صحبه أجمعين. تعظيما
لنبيه و تكريما لفخامة شأن شرف صفيه. فقال عز و جل من قائل مخبرا و آمرا: إن الله
و ملائكته يصلون علي النبي, يا أيها الذين آمنوا صلوا عليه و سلموا تسليما.
اللهم
صلي علي محمد و علي آل محمد, كما صليت علي ابراهيم و علي آل ابراهيم, إنك حميد
مجيد.
اللهم بارك علي محمد و علي آل محمد, كما باركت علي
ابراهيم و علي آل ابراهيم, إنك حميد مجيد.
اللهم أصلح أحوالنا, و أحسن أعمالنا, و بلّغْنا مما
يرضيك آمالنا, و ولِّ اُمورنا خيارنا, و لا تولَّ اُمورنا شرارنا, و لا تؤاخذنا
بما فعل السفهاء منّا, و كن لنا و لا تكن علينا. اللهم اجعل هذا البلدآمنا, مؤمنا,
مطمئنّا و سائر البلاد المسلمين برحمتك يا أرحم الرحمين.
ان الله يأمر بالعدل و الإحسان ، و ايتاء ذي القربي و
ينهي عن الفحشاء و المنكر و البغي يعظكم لعلكم تذكرون
صدق الله العظيم
Literatura: Tefsir
ibni Kesir, Sahihul Buhari.
Nijaz Salkić
Ni komentarjev:
Objavite komentar