5. 4. 12

MIMBERA - NEZAHVALNOST I POSLJEDICE



الْحَمْدُ لِلَّهِ  رَبِّ الْعَالَمِينَ، نَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ، وَ نَسْألُهُ الكَرَامَةَ فِيماَ بَعْدَ الْمَوْتِ لَنَا وَ لِجَمِيعِ الْمُؤْمِنِينَ. وَنَعُوذُ
بِاللَّهِ مِنْ شُرُورِ أَنْفُسِنَا وَ مِنْ سَيِّئاتِ أعْمَالِنَا. مَنْ يَهْدِهِ اللَّهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَنْ يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ.
وَأشْهَدُ أنْ لا إِلَهَ إِلاّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، أرْسَلَهُ بِالْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَ سِرَاجًا مُنِيرًا لِيُنْذِرَ مَنْ كَانَ حَيًّا وَ يَحِقَّ الْقَوْلُ عَلىَ الْكَافِرِينَ. صلى الله تعالى عليه وعلى آله وأولاده وأزواجه وأصحابه وأتباعه. وخلفائه الراشدين المرشدين المهديين من بعده. ووزارئه الكاملين في عهده. خصوصا منهم على ساداتنا أبي بكر وعمر وعثمان وعلي. وعلى بقية الصحابة والقرابة والتابعين. والذين اتبعوهم بإحسان إلى يوم الدين، رضوان الله تعالى عليهم وعلينا أجمعين. أما بعد، فيا عباتد الله، اتقوا الله وأطيعوه. إن الله مع الذين اتقوا والذين هم محسنون.
 قال الله تعالى فى كتابه الكريم
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
لَقَدْ كَانَ لِسَبَإٍ فِي مَسْكَنِهِمْ آيَةٌ ۖ جَنَّتَانِ عَن يَمِينٍ وَشِمَالٍ ۖ كُلُوا مِن رِّزْقِ رَبِّكُمْ وَاشْكُرُوا لَهُ ۚ بَلْدَةٌ طَيِّبَةٌ وَرَبٌّ غَفُورٌ
صدق الله العظيم
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog! 
   Hvala Allahu Gospodaru svih svjetova. Hvala Allahu na nimetima kojima nas svakodnevno obasipa. Hvala Allahu koji nas je uputio ka nuru Islama, i koji nas je učinio muslimanima. Neka je salavat i selam na posljednjeg Allahovog Poslanika Muhammeda a.s., na njegovu porodicu, časne ashabe i sve one koji ih slijede u dobru do kijametskog dana. 
Allah, dž.š., u  16. suri (Nahl / Pčele) u  112. ajetu kaže:
  بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا قَرْيَةً كَانَتْ آمِنَةً مُّطْمَئِنَّةً يَأْتِيهَا رِزْقُهَا رَغَدًا مِّن كُلِّ مَكَانٍ فَكَفَرَتْ بِأَنْعُمِ اللَّهِ فَأَذَاقَهَا اللَّهُ لِبَاسَ الْجُوعِ وَالْخَوْفِ بِمَا كَانُوا يَصْنَعُونَ 
Allah navodi kao primjer grad, siguran i spokojan, kome je u obilju dolazila hrana sa svih strana, a koji je nezahvalan na Allahovim blagodatima bio, pa mu je Allah zbog onoga što je radio dao da iskusi i glad i strah.
A zatim, danas je petak, 06. April 2012., ili  15. Džumade-l-ula, 1433. hidžretske godine. Ovo je devetnaesta džuma u novoj hidžretskoj godini.
       Cijenjeni džemaate!
     U doba ekonomske revolucije i industrijalizacije te procvata u izgrađivanju gradova i država, govorilo se samo o tome kako uspjeti i kako što više osvojiti. U tu namjenu podizani su gradovi nauke u kojima su zaposleni mozgovi tog vremena. Bili su to prostorsko ogromni naučni centri i hramovi nauke, tehnike, filma, industrije i obrazovanja. U to vrijeme jaki su osvajali nove kolonije, otimali rudna i naftna bogastva, gradili i ostvarivali monopol na trgovinu, ekonomiju i razvoj. Na početku trećeg milenijuma većina tih gradova znanja, nauke, tehnike, industrije polahko propadaju. Stanovništvo planete Zemlje je zahvatio strah od nezaposlenosti, od bojazni da će se smanjiti dohodak a povećati izdaci, da će se morati odvikavati od naučenog luksuza.
   Draga braćo, poštovane sestre!
   U mudrom Kur'anu nalazimo zapis o jednom veoma razvijenom ljudstvu koje je imalo svakojaka bogastva i razvijenu infrastrukturu.
     بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
 لَقَدْ كَانَ لِسَبَإٍ فِي مَسْكَنِهِمْ آيَةٌ  
 "Stanovnici Sabe imali su znak u mjestu u kom su živjeli" Zatim to se pojašnjava riječima جَنَّتَانِ عَن يَمِينٍ وَشِمَالٍ  "vrtove, zdesna i slijeva", znači, sa obje strane brda, a naselja blagostanja su bila na povoljnom položaju i ležala između svakojakog dobra. Imali su viseće cvjetne i voćne vrtove.
     Da nije ništa za džabe i ništa dovijeka, opominje nas Uzvišeni Allah. Glavna mahana insana je njegova zaboravnost i nezahvalnost. Naime, još kao djecu učili su nas  da se za sofrom zahvalimo Dragome Bogu na nimetu hrane. I to ponekad zaboravimo a Uzvišeni opominje:
كُلُوا مِن رِّزْقِ رَبِّكُمْ وَاشْكُرُوا لَهُ  "Jedite hranu Gospodara svoga i budite Mu zahvalni; بَلْدَةٌ طَيِّبَةٌ وَرَبٌّ غَفُورٌ  ovo je lijep kraj i ovo je Gospodar koji mnogo prašta!", mnogo vam prašta ako ustrajete u namazu, u zahvalnosti, u vjerovanju.
A šta bude sa onima koji se u životu osile i poase:  "Ali oni nezahvalni postali", znači, okrenuli su leđa vjeri, prestali dijeliti, ostavili i nezahvalni postali.
U tom velikom bonluku i materijalnom napretku pravu vjeru izokrenuše pa Sunce obožavati  umjesto Allaha počeše, kao što je Hudhud rekao Sulejmanu:
فَقَالَ أَحَطتُ بِمَا لَمْ تُحِطْ بِهِ وَجِئْتُكَ مِن سَبَإٍ بِنَبَإٍ يَقِينٍ
"Iz Sabe ti donosim pouzdanu vijest.

 وَجَدتُّهَا وَقَوْمَهَا يَسْجُدُونَ لِلشَّمْسِ مِن دُونِ اللَّهِ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ فَصَدَّهُمْ عَنِ السَّبِيلِ فَهُمْ لَا يَهْتَدُونَ
vidio sam da se i ona i narod njezin Suncu klanjaju, a ne Allahu – šejtan im je prikazao lijepim postupke njihove i od Pravoga puta ih odvratio, te oni ne umiju  naći Pravi put,
 أَلَّا يَسْجُدُوا لِلَّهِ الَّذِي يُخْرِجُ الْخَبْءَ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَيَعْلَمُ مَا تُخْفُونَ وَمَا تُعْلِنُونَ  
te pa da se klanjaju Allahu, koji izvodi ono što je skriveno na nebesima i u Zemlji i koji zna ono što krijete i ono što na javu iznosite. (27:22-24)
     Ako napravimo usporednicu naroda iz ovih ajeta i današnjom civilizacijom, vidjećemo veliki znak jednakosti. Čemu se danas ljudi klanjaju? Formalno većina nešto obožava i u nešto vjeruje, ali u suštini mase se klanjaju kapitalu, moćnicima, uspjehu, modernim dostignućima i lagodnom životu.
    Poštovane sestre, draga braćo!
    Vjerujem da je ova generacija ljudi naučila da poslije izobilja i razuzdanosti dolazi vrijeme kada se stečeni bonusi i privilegije moraju vratiti. Ko god je svjestan da sve stvoreno ima svoga tvorca i da slučajnosti u stvaranju nema, mora znati da će svako odgovarati za svoje življenje. Epilog nezahvalnosti naroda Sabe bila je propast: "Pa smo na njih vodenu bujicu pustili". Brana je oslabila, došao je kišni period, voda je udarila u branu i ona je pala. Voda je provalila u donji dio doline, porušivši građevine, drveće i ostalo.  Drveću na brdima ponestalo je vode, pa su se osušila i skršila, pa su se ta divna sočna i plodna stabla izmijenila kao što veli Uzvišeni:
"I zamijenili im njihove vrtove drugim vrtovima sa plodovima gorkim" "i tamariskom", a to je po Ibn-Abbasovim riječima metlika, tarfa', a po nekima vrsta akacije, semur, "i neznatnim lotosom divljim", koji je najbolji od ovog drveća kojim su bašče zamijenjene. Tako su se ove bašče nakon zrelih plodova, lijepih prizora, debele hladovine i tekućih rijeka pretvorile u stabla eraka, tamariska i divljeg lotosa, sa puno bodlji a malo plodova, a sve zbog njihovog nevjerovanja i pridruživanju Allahu ravnih, poricanja Istine i skretanja od Istine ka laži. Zato Uzvišeni kaže:
"Kaznili smo ih tako zato što su bili nezahvalni, a da li mi kažnjavamo ikog drugog do nevjernika, nezahvalnika?" Ibn Ebi- Hatim prenosi od Ibn-Hajre da rekao je: "Kazna za griješenje i nepokornost je klonulost u ibadetu, tjeskoba u nafaki, teško dosezanje užitka", a kada su ga upitali šta je to teško dosezanje užitka, rekao je: "Kad mu se potrefi da može uživati u nečemu što je halal, nađe se neko ko mu to uživanje pomuti."
"i Mi učinismo da se o njima samo priča, a njih kud koje raselismo", što bi rekli, učinismo da ljudi po sijelima pričaju o njima i o tome kako ih je Allah kaznio i oslabio. Nakon što bijahu sjedinjeni, odomaćeni u ugodnom životu, razišli su se posvuda, raseljeni na sve strane tako da su postali predmetom poslovica. Tako Arapi za nesložne ljude vele: "Razišli se k'o Sebe."
Zato nikako nije dobro kada se čovjek poasili i misli da ono što ima, i da tamo gdje živi, da položaj koji obnaša, može i mora treba dugo trajati. Nad svojim stanjem treba  brigu voditi, Allahu zahvaljivati, Allaha moliti, da u svemu bude na pomoći. Odista  je zahvalnost velika odlika vjernika i pametna čovjeka, kao što Uzvišeni veli: "Doista su u tome znaci za svakog strpljivog i zahvalnog". U oba "Sahiha" se od Ebu Hurejrea prenosi merfu'-hadis u kome stoji: "Čudna je stvar sa vjernikom, šta god mu Allah odredi - dobro mu je. Ako ga zadesi dobro, zahvali i dobro mu je, a ako ga zadesi nevolja, strpi se, pa mu bude dobro, tako je samo sa vjernikom." Mutarref je govorio: "Divan li je rob strpljivi i zahvalni, koji kada mu se da - zahvali se, a kada ga nevolja zadesi - strpi se!"
Dova           
      Gospodaru, učini da samo Tebi služimo! Da se grijeha klonimo! Da istinu govorimo! Da o dobru mislimo! Da dobra djela činimo! Da se tuđeg hakka klonimo! Da kod sebe korisno znanje povećavamo!
      Milostivi Allahu, podari nam poštovanje prema džamijama i onima koji nas pravu stazu vode. Učini da volimo džemat pa da se radujemo petku i džumi namazu u njemu. Ne daj nam da zaboravljamo svoju islamsku zajednicu.
     Svemogući Allahu, poduči nas ispravnom razumijevanju naše vjere, učvrsti dobro u nama i daj da dugo traje, učini našu omladinu da se po dobru razlikuje, učini ih vjernicima, učenjacima, vrijednim radnicima i korisnim članovima našeg društva. Amin.

ان الله يأمر بالعدل و الإحسان ، و ايتاء ذي القربي و ينهي عن الفحشاء و المنكر و البغي يعظكم لعلكم تذكرون. صدق الله العظيم


Literatura: Tefsir ibni Kesir, Sahihul Buhari


Nijaz SALKIĆ

Ni komentarjev:

Objavite komentar